مدير مشاريع
  • UNOPS
  • صنعاء

0.00
Both
0.00

وصف الوظيفة


سيمول المشروع إعادة تأهيل شريان الحياة للطرق الريفية المؤدية إلى مناطق مختارة في اليمن للمساهمة في معالجة الوصول إلى الغذاء والاحتياجات الإنسانية الأخرى، والبطالة، مع وضع الأساس لـ (1) بناء القدرة على الصمود أمام نقاط الضعف الناجمة عن تغير المناخ، (2) تقليل الفجوات بين الجنسين، و (3) بناء قدرات RAP وRMF من خلال برنامج مخصص لبناء القدرات. يتكون المشروع من أربع مكونات على النحو التالي:

المكون 1: تحسين وصيانة الطرق المؤدية للقرى والريف.

المكون الفرعي 1. أ: إعادة تأهيل شريان الحياة لطرق الوصول الريفية.

المكون الفرعي 1. ب: صيانة الطرق كثيفة العمالة.

المكون 2: تعزيز القدرات الإدارية للمؤسسات العامة في قطاع النقل.

المكون 3: تنفيذ المشروع ودعم الرصد والدراسات والأنشطة التحضيرية.

المكون 4. الاستجابة للطوارئ الطارئة.

 

سيتم تنفيذ المشروع في اليمن أثناء النزاع، وبما أنه يشمل إعادة تأهيل ممرات شريان الحياة وطرق الوصول الريفية، يتم النظر في العديد من المخاطر. وبالتالي، فإن استراتيجية تنفيذ المشروع ستوازن بعناية بين سلسلة من الاعتبارات المهمة، مسترشدة بالتحليل السياقي المستنير وديناميكيات الاقتصاد السياسي المحلي. ستكون البرمجة حساسة للنزاع في كل خطوة. تعتبر المخاطر الإجمالية لتحقيق أهداف تطوير المشروع "عالية" حيث سيتم تنفيذ المشروع في سياق الصراع الصعب.

 

ملخص الوظائف:

  • تسليم المشروع والأداء.
  • إجراءات.
  • المراقبة والإبلاغ.
  • مشاركة أصحاب المصلحة.
  • ضمان الجودة.
  • إدارة المعرفة والابتكار.
  • إدارة شؤون الموظفين.

 

تسليم المشروع والأداء:

  • تطوير واستكمال وتحديث خطة تنفيذ المشروع (PIP) وخطط المشاريع الفرعية.
  • تنفيذ الخطة المعتمدة (بما في ذلك تحديد المعالم) ضمن التفاوتات التي حددها مجلس إدارة المشروع.
  • قم بتضمين أبعاد الاستدامة بما في ذلك الإدماج الاجتماعي والجنساني والجوانب البيئية والاقتصادية في عمر المشروع وفقًا لخطة الالتزام البيئي والاجتماعي للمشروع (ESCP) ووثيقة تقييم المشروع (PAD) واتفاقية إطار الإدارة المالية للمشروع (FMFA).
  • إدارة إنتاج المخرجات المطلوبة، وتحمل المسؤولية عن التقدم الشامل واستخدام الموارد وبدء الإجراءات التصحيحية عند الضرورة.
  • تأكد من أن جودة حزم العمل والتسليمات تتوافق مع متطلبات الجودة المحددة في خطة التنفيذ.
  • الاتصال بأي موردين خارجيين أو مديري حسابات.
  • إدارة قبول وتسليم حزم العمل.
  • مراقبة تقدم المشروع لضمان تنفيذ حزم العمل بشكل صحيح.
  • التحكم في تغييرات المشروع وحزم العمل.
  • قبول البضائع أو الخدمات أو الأعمال التي يقدمها الموردون.
  • يؤدي مهام إدارة العقود بما في ذلك تقييم أداء الموردين.
  • العمل كممثل صاحب العمل ضمن عقود عمل الفيديك.
  • تحديد المخاطر والقضايا المحتملة وتوقعها في الوقت المناسب وتقديم المشورة إلى الإدارة العليا / مجلس إدارة المشروع لتدابير التخفيف حتى يتم تحقيق أقصى فائدة للشريك (الشركاء) وأصحاب المصلحة الآخرين.
  • تحديد وإبلاغ المشرف بالفرص التجارية المحتملة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.

 

إجراءات:

  • الامتثال لجميع السياسات التنظيمية وتحديدا دليل إدارة المشروع.
  • إعداد / تكييف جميع الخطط ذات الصلة للموافقة عليها من قبل مجلس إدارة المشروع.
  • إدارة التزامات إعداد التقارير المحددة في الاتفاقية (الاتفاقيات) القانونية وفي خطة التنفيذ.
  • صياغة تعريفات المتطلبات لعمليات الشراء. اعتماد طلبات الشراء والطلبات الخاصة بدفعات أوامر الشراء غير؛ تقييم الطلبات الواردة، إذا تم تعيينها في فريق التقييم.
  • ضمان حفظ ملفات المشروع والدروس المستفادة مسجلة.
  • ضمان تطوير وتنفيذ المبادئ التوجيهية للإدارة المالية للمشروع وآليات الرقابة، بما يتوافق مع قواعد ولوائح مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
  • إدارة الميزانيات والتدفقات النقدية والالتزامات لضمان تلبية النواتج وتسليم المدفوعات للمقاولين والموظفين في الوقت المحدد.
  • فهم وإدارة النفقات العامة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع والرسوم القابلة للتخصيص والرسوم المؤسسية ذات الصلة عند تطبيقها على المشروع.
  • فهم الهياكل الفريدة للأمم المتحدة والميزانية المناسبة للموظفين.
  • إدارة النفقات مقابل الميزانية (بناءً على تقارير مالية دقيقة).
  • عندما لا يكون لمدير المشروع تفويض بصفته مسؤول الالتزام، فإنه يحتفظ بهذه المسؤوليات وسيراقب ويوجه / يطلب من الآخرين تنفيذ الالتزامات والمصروفات ذات الصلة.
  • لأغراض إغلاق المشروع، قدم تسليمًا رسميًا للمشروع إلى مدير الإغلاق.
  • دعم أنشطة تدقيق المشروع، بما في ذلك التخطيط والإعداد والتنسيق أثناء عمليات التدقيق ومتابعة ملاحظات / توصيات المراجعة.

 

المراقبة والإبلاغ:

  • إعداد وإصدار تقارير المشروع و / أو المالية العادية وفقًا لمتطلبات الشريك ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لإعداد التقارير.
  • مراجعة حالة المشروع بانتظام وتقييم معايير الأداء (النطاق والتكلفة والجدول الزمني والجودة).
  • الحفاظ على اليوميات وتقارير التقدم المحرز كما هو مطلوب من قبل الإجراءات القياسية للمنظمة.
  • توفير الإشراف والتحليل الروتيني لبيانات التسليم داخل نظام لوحة القيادة.
  • تأكد من تتبع جميع أعضاء فريق المشروع وتحديث المعالم والأهداف بانتظام طوال فترة عمر المشروع.

 

مشاركة أصحاب المصلحة:

  • تطوير ملفات تعريف أصحاب المصلحة وتسهيل صياغة استراتيجيات إشراك أصحاب المصلحة
  • إقامة علاقات عمل متينة مع مجلس إدارة المشروع (المدير التنفيذي وكبار المستخدمين وكبار الموردين) والعملاء وأصحاب المصلحة الرئيسيين
  • تمكين صياغة خطط اتصالات المشروع. تنسيق اتصالات المشروع الداخلية. مراقبة فعالية اتصالات المشروع
  • تنسيق مشاركة أصحاب المصلحة والتواصل معهم ، وضمان فعالية التوقيت وإدارة الترابط للاتصالات. تأكد من أن أصحاب المصلحة على دراية بأنشطة المشروع والتقدم والاستثناءات وأنهم في وضع يسمح لهم بقبول مخرجات التسليم

 

ضمان الجودة:

  • العمل مع أصحاب المصلحة الداخليين لضمان امتثال المشاريع لمتطلبات التدقيق
  • العمل مع موظفي المشتريات / المشتريات لضمان التفاعل الفعال مع أنظمة الجودة للموردين
  • تنسيق مراجعات الجودة لوثائق المشروع والتسليمات
  • توفير مراقبة الجودة لمخرجات الإدارة (وثائق المشروع، التقارير، إلخ.)

 

إدارة المعرفة والابتكار:

  • تشجيع أنشطة بناء القدرات الروتينية والفعالة التي يتم إجراؤها من أجل بناء قدرة طويلة الأجل ومستدامة للموظفين.
  • تفاعل بنشاط مع مديري المشاريع الآخرين ومجتمع إدارة المشاريع الأوسع لمشاركة دراسات الحالة والدروس المستفادة وأفضل الممارسات
  • المساهمة في الإشراف على إجراءات الدروس المستفادة، وضمان تبادل الدروس المستفادة في الوقت المناسب وبطريقة مناسبة. المشاركة في مجتمعات الممارسة ذات الصلة.
  • البحث وتسجيل الدروس المستفادة طوال فترة حياة المشروع.
  • تقديم التغذية الراجعة إلى مجموعات الممارسات بشأن السياسات ، ودعم التوجيه بهدف التحسين المستمر لسياسات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.

 

إدارة شؤون الموظفين:

  • قيادة وتحفيز فريق إدارة المشروع.
  • تأكد من وضع التوقعات السلوكية لأعضاء الفريق.
  • تأكد من إجراء مراجعات الأداء بشكل عادل ودقيق وفي الوقت المناسب.
  • اختيار وتوظيف وتدريب الفريق كما هو مطلوب ومراعاة التكافؤ بين الجنسين وأهداف التنوع.
  • ضمان السلامة والأمن لجميع موظفي المشروع والامتثال لمعايير UNDSS

إنشاء وتعزيز ثقافة الاحترام وعدم التسامح مطلقًا مع التمييز وإساءة استخدام السلطة والتحرش والتحرش الجنسي والاستغلال والاعتداء الجنسيين. ضمان المساءلة عن الإجراءات وأداء الواجبات وفقًا لآليات الحماية وخطط العمل ، كما هو متوقع في سياسات ومعايير والتزامات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.

  

تأثير النتائج:

يؤثر مدير المشروع بشكل مباشر على تحقيق نتائج المشروع من خلال الالتزام بأساليب واستراتيجيات إدارة المشروع ، وتقليل المخاطر ، وخفض التكاليف ، وتحسين معدلات النجاح. ويعزز هذا بالتالي بروز وصورة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع كمقدم خدمة فعال في خدمات وإدارة المشاريع ويعزز موقعه التنافسي كشريك مفضل في التنمية المستدامة وخدمات المشاريع.

 

التعليم / الخبرة / متطلبات اللغة:

تعليم:

  • شهادة جامعية متقدمة ، ويفضل أن يكون ذلك في الهندسة المدنية أو هندسة الطرق أو المجالات الأخرى ذات الصلة.
  • درجة البكالوريوس ، ويفضل أن يكون ذلك في الهندسة المدنية أو هندسة الطرق أو المجالات الأخرى ذات الصلة.
  • مع مجموعة من سنتين إضافيتين من الخبرة المهنية ذات الصلة يمكن قبولها بدلاً من الدرجة الجامعية المتقدمة.

 

شهادة:

  • يُفضل مدير مشروع أول معتمد - الرابطة الدولية لمدير المشروع (IPMA المستوى B) أو محترف إدارة المشاريع (PMP - PMI) أو PRINCE2®.
  • ممارس PRINCE2 هو أحد الأصول ولكن يتطلب إكماله خلال الأشهر الستة الأولى من الإعداد.

 

خبرة:

  • مطلوب ما لا يقل عن سبع (7) سنوات من الخبرة التقدمية في البنية التحتية ، أو تطوير وإدارة البناء ، وخاصة في هندسة الطرق مع التركيز على إدارة المشروع في مؤسسات القطاع العام أو الخاص ؛
  • الخبرة السابقة في إعادة تأهيل / بناء الطرق أمر مرغوب فيه ؛
  • الخبرة السابقة في قطاع التنمية أمر مرغوب فيه ؛
  • أثبتت الخبرة في إدارة فرق متعددة التخصصات ميزة ؛
  • تعتبر الخبرة السابقة في تقديم المساعدة الفنية و / أو بناء القدرات المؤسسية أحد الأصول ؛
  • تعد المعرفة بنظام الأمم المتحدة والإلمام بإجراءات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ميزة
  • الخبرة مع منظمة دولية و / أو وكالات الأمم المتحدة ميزة.

 

لغة:

  • مطلوب إجادة اللغة الإنجليزية.
  • يعتبر إتقان لغة أو أكثر من اللغات الرسمية الإضافية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ميزة.

 

اعتبارات إضافية:

  • يرجى ملاحظة أن تاريخ الإغلاق هو منتصف الليل بتوقيت كوبنهاغن
  • لن يتم النظر في الطلبات الواردة بعد تاريخ الإغلاق.
  • سيتم إخطار المرشحين الذين تم اختيارهم للمقابلات الشخصية فقط.
  • يتم تشجيع المرشحات المؤهلات بشدة على التقديم.
  • صنعاء ليست مقرًا لأسرة الأمم المتحدة.
  • يسعى مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع إلى استيعاب المرشحين ذوي الاحتياجات الخاصة بشكل معقول ، عند الطلب.
  • المواءمة بين العمل والحياة - يقدّر مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع موظفيه ويدرك أهمية الموازنة بين المتطلبات المهنية والشخصية. لدينا سياسة تقدمية بشأن المواءمة بين العمل والحياة ونقدم العديد من خيارات العمل المرنة. تنطبق هذه السياسة على موظفي مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في جميع أنواع العقود
  • بالنسبة إلى وظائف الموظفين فقط، يحتفظ المكتب بالحق في تعيين مرشح بمستوى أدنى من الرتبة المعلن عنها للوظيفة
  • بالنسبة لعقود التجنيب، يجب عليك إكمال بعض الدورات الإلزامية (حوالي 4 ساعات) في الوقت الذي يناسبك ، قبل تقديم الخدمات إلى UNOPS.
  • شاغل الوظيفة مسؤول عن الالتزام بالسياسات الأمنية والتعليمات الإدارية والخطط والإجراءات الخاصة بنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة ونظام مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.


تتمثل سياسة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في إجراء فحوصات خلفيات جميع الموظفين / المتدربين المحتملين.

يعتمد التوظيف / التدريب الداخلي في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على نتائج هذه الفحوصات.

 

نوع العقد ومستواه ومدته:

نوع العقد: طاقم عمل

مستوى العقد: P4

مدة العقد: عقود الموظفين محددة المدة - "سنة واحدة في البداية، قابلة للتجديد بشرط الأداء المرضي وتوافر التمويل


إعلان منتهي